We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

П​о​к​л​и​к

by КАТ

/
1.
Лист 03:39
Крізь строки чуєш — затихає серцебиття На небі стадо зірок — їх випасає смерть моя Світ заздрить нам Світ сильніший за нас Світ заздрить нам На моїх очах попіл, на моїх ногах бруд Я не приймаю цей вирок, не визнаю цей суд Чому сталося так я не питаю Я питаю лише, що буде далі Там, де вже слів нема Де вічність нас усіх обійма Світ сильніший за нас Світ сильніший за нас Так було завжди, І так буде завжди.
2.
Триває лічення тих обертів, Що зчинять кривду на літа Немає ліків, щоб загоїти Зморілі душі та тіла Бо варта того Радість без болю, велика мета: Не бути собою, а бути всіма Ми чуємо гуркіт, то наші серця Всі, як один, віднайшли забуття У забутті ставало холодно, Та пекло йшло саме до нас Не йде вже лічення тих обертів Та жере лихо й досі нас І нам не знана Радість без болю, нам знана війна Не бути собою — то бути дарма Ми чуємо гуркіт, то гуркіт гармат Всі, як один, зазнали втрат Чи все ще того варта мета? Хто ж ще має віддати життя? Бо там, де був храм, Вій постав
3.
Мертві 07:59
Мертві кличуть живих Гукають з могил крізь простір і час Дивіться сюди, не слухайте тих Слухайте та пам'ятайте нас Вони кажуть: "Друже, послухай сюди: Помста - єдине, що втішить тебе, Помста - єдине, що знає цей край, Помста - єдине, що втішить тебе, Помста - єдине, що знає цей край Ти вже не врятуєш себе, тож запам'ятай - Велетень постане, Велетень ти де є знає. Дерева втомились стояти, А трави втомились расти, Велетень постане, Велетень ти де є знає." Ми добре навчились ходити по колу, Ми вивчили мову риб та птахів, І кожного дня, знову і знову, Шепочемо імена ворогів. І кожного дня ті поклики смерті Лишають рубці, хоч місця й нема Ми дивимося крізь вікна затерті І віримо що усе недарма Мертві кличуть живих: "Старі наші рани все ще болять, Так було завжди і так буде завжди" - Наші мертві ніколи не сплять.
4.
Чи це життя? Я радше розчинюсь у хаосі Ніж визнаю цей обман порядком Це персональна теорія змови Це персональна теорія До скону радше я мовчатиму Ніж вимовлю ці слова нескладні Чи це життя? Це персональна теорія змови
5.
Цвях 04:27
В груди мої вбито іржавий цвях Зорі небес більше не вкажуть шлях Ми обійдем сьому гору, Отдаючи себе мору Нехай п'ють наші коні допоки Сьомої річки води широкі Крізь річки сьомої води Хіба до пекла йти бродом Ми йдемо, бо йти смієм Живе хіба що надія Рідні краї тануть у пам'яті Наші серця зміним на камені Хтось гине, бо надії вже нема Додолу голову гне Нам не судилось дійти до кінця, Чому ж ми досі йдем? Ким я став заради мети? Другом став своїм ворогам Скільки ще лишилось йти? Скільки слів мовчати ще нам? Чи настане новий день? Чи покличе нас ізнов Голос давнішніх пісень Цій землі віддана кров Скільки ще лишилось йти? Скільки слів мовчати ще нам? Сьому гору обійти, Зруйнувати сьомий храм Чи настане новий день? Чи покличе нас ізнов Голос давнішніх пісень Цій землі віддана кров. В груди мої вбито іржавий цвях Зорі небес більше не вкажуть шлях Я гину, бо надії вже нема, Додолу голову гну І не дійти мені вже до кінця, Тож залишаюсь тут.
6.
Я гадав, ця брехня не така і важка. Я мовчав, хоч би як не боліла душа. Я хотів і боявся як звір і дитя. Я чекав, чи мине воно, та минув я. Заздрість душить, Тисне горло Мертва хватка. Я не почну вже Усе спочатку. Плине час Все менше лишає мені ця журба надії на мрі В котрий раз я знов обіцяю собі, що жити зволію Заздрість душить, Тисне горло Мертва хватка. Я не почну вже все спочатку Я гадав, я мовчав, я хотів і боявся. Я вважав, що я є те, чим я уявлявся. Я на мить уявив, що не помилявся, не помилявся. Я не помилявся Напевно Я ж не помилявся? Напевно. Плине час. Все менше лишає мені ця журба надії на мрії. В котрий раз я знов обіцяю собі, що жити зволію. В котрий раз обіцяю собі В котрий раз обіцяю, що жити зволію, зволію.
7.
Наче дощ восени, Наче люта злива Ти захочеш піти, І ніщо не спинить. Прощавай Ти захочеш піти, Ти почуєш поклик. Чи судилось колись Нам зустрітись знову? Не спитаєм чому, Ти не скажеш коли. І згадаєм часи, Що давно відбули. Прощавай, Ми лише точки на мапі. Прощавай, Може ще щось є між нами. Прощавай, Ми лише точки на мапі. Прощавай, Дарма, що досі щось є між нами. Я не забув як були поряд ми, Та пішли назавжди. Я змию всю піну днів, Ти купуй той квиток фатальний. Ніхто Нікого Не відпускає Насправді

about

Третій повноформатний альбом харківського постхардкор гурту КАТ і перший українськомовний у їхній дискографії. Музиканти записували його протягом вересня-листопада 2021 року на студії Spivaki records, за мікс та мастеринг відповідав Zach Weeks зі знаної американської God City Studio (працювали з Converge, Have Heart, Beastmilk, Every Time I Die тощо).

"Ці пісні присвячуються тим, хто боронить Украіну від руських окупантів. Ці пісні присвячуються загиблим у війні. Ці пісні присвячуються нашому зруйнованому місту. Ці пісні присвячуються кожному та кожній в Україні, бо нема тих, кого не зачепила війна. Можна зруйнувати міста та вбити людей. Але неможливо зламати волю й дух."

Всі кошти від продажу альбому ми перерахуємо у фонд "Повернись живим", або ви можете особисто допомогти Україні іншим способом: linktr.ee/HowToHelpUkraine2022
---
The third full format of the Kharkiv-based post-hardcore band KAT and the first one in Ukrainian language in their discography. The musicians have been recording it during September-November of 2021 at the Spivaki records, mixing and mastering was provided by Zach Weeks from a known American God City Studio (Converge, Have Heart, Beastmilk, Every Time I Die, etc).

"These songs are dedicated to those who defend Ukraine from the russian occupants, to those who died in this war, to our destroyed city. These songs are for all Ukrainians, because there are none of them who wasn’t impacted by war. It is possible to crash the houses and kill people, but it is impossible to break the spirit, to take away our freedom.

All income from this album will go to the "Come Back Alive" fund or you may help Ukraine yourself another way: linktr.ee/HowToHelpUkraine2022

credits

released March 11, 2022

Над альбомом працювали:

Кирило Бренер - гітара
Максим Дюкарев - бас, вокал
Андрій Касяненко - барабани

Арт: Дар'я Полукарова, Андрій Касяненко, Анастасiя Дюкарева

license

all rights reserved

tags

If you like Поклик, you may also like: